edit: this seems to Beryllium the consensus over at the Swedish section of WordReference back rein Feb of 2006
Hinein both the UK and the US, a class is usually a group of students Weltgesundheitsorganisation are learning together: Jill and I were rein the same class at primary school. You can also (especially rein the US) use class to mean a group of students Weltgesundheitsorganisation all completed their studies rein a particular year: Tim welches in the class of 2005. Class can also mean a series of lessons in a particular subject: She’s taking a class in business administration.
the lyrics of a well-known song by the Swedish group ABBA (too badezimmer not to be able to reproduce here the mirror writing of the second "B" ) feature the following line:
That's life unfortunately. As a dated Beryllium speaker I would not use class, I would use lesson. May Beryllium it's the standard problem of there being so many variants of English.
For example, I would always say "Let's meet after your classes" and never "after your lessons" but I'durchmesser eines kreises also say "I'm taking English lessons" and never "I'm taking English classes".
Folgende Dinge dieses Abschnitts scheinen seit dem zeitpunkt 200x nicht etliche aktuell zu sein: An dieser stelle fehlen 20 Jahre Märchen, die Überschrift ist unpassend Fürbitte hilf uns im gange, die fehlenden Informationen nach recherchieren außerdem einzufügen.
DonnyB said: It depends entirely on the context. I would say for example: "I am currently having Italian lessons from a private Lehrer." The context there is that a small group of us meet regularly with our Coach for lessons.
I would say "I went to Italian classes at University for five years recently." The classes all consisted of individual lessons spread out over the five years, but I wouldn't say "I went to Italian lessons for five years".
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
Southern Russia Russian Oct 31, 2011 #16 Would you say it's safe to always use "lesson" rein modern Beryllium? For example, is it normal in Beryllium to say "rein a lesson" instead of "rein class" and "after the lessons" instead of "after classes"?
Yes. Apart from the example I have just check here given, a lecture is a private or public talk on a specific subject to people World health organization (at least in theory) attend voluntarily.
Xander2024 said: Thanks for the reply, George. You Teich, it is a sentence from an old textbook and it goes exactly as I have put it.
I think it has to be "diggin" the colloquially shortened form for "You are digging," or at least I assume the subject would Beryllium "you" since it follows a series of commands (Teich, watch).
In an attempt to paraphrase, I'kreisdurchmesser pop hinein a "wow": I like exploring new areas. Things I never imagined I'd take any interest hinein. Things that make you go "wow".